1 Μετὰ META com/depois G3326
ταῦτα TAYTA este G3778
εἶδον EIDON ver G3708 · aor.
ἄλλον ALLON outro G243
ἄγγελον AGGELON anjo G32
καταβαίνοντα KATABAINONTA descer G2597 · pres.
ἐκ EK de/desde G1537
τοῦ TOU o G3588
οὐρανοῦ OURANOU céu G3772
ἔχοντα ECHONTA ter G2192 · pres.
ἐξουσίαν EXOUSIAN autoridade G1849
μεγάλην MEGALĒN grande G3173
καὶ KAI e/também G2532
ἡ HĒ o G3588
γῆ GĒ terra G1093
ἐφωτίσθη EPHŌTISTHĒ iluminar, esclarecer G5461 · aor.
ἐκ EK de/desde G1537
τῆς TĒS o G3588
δόξης DOXĒS glória G1391
αὐτοῦ AUTOU ele/ela G846
E depois destas coisas vi descer do céu outro anjo, que tinha grande poder, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 καὶ KAI e/também G2532
ἔκραξεν EKRAXEN cry (out) G2896 · aor.
⸀ἐν EN em G1722
ἰσχυρᾷ ISCHYRA forte G2478
φωνῇ PHŌNĒ som, ruído, voz G5456
λέγων LEGŌN dizer G3004 · pres.
Ἔπεσεν EPESEN cair G4098 · aor.
⸀ἔπεσεν EPESEN cair G4098 · aor.
Βαβυλὼν BABYLŌN Babilônia G897
ἡ HĒ o G3588
μεγάλη MEGALĒ grande G3173
καὶ KAI e/também G2532
ἐγένετο EGENETO tornar-se G1096 · aor.
κατοικητήριον KATOIKĒTĒRION habitation G2732
⸀δαιμονίων DAIMONIŌN demônio, diabo G1140
καὶ KAI e/também G2532
φυλακὴ PHYLAKĒ cage G5438
παντὸς PANTOS todo G3956
πνεύματος PNEUMATOS espírito G4151
ἀκαθάρτου AKATHARTOU foul G169
καὶ KAI e/também G2532
φυλακὴ PHYLAKĒ cage G5438
παντὸς PANTOS todo G3956
ὀρνέου ORNEOU ave G3732
ἀκαθάρτου AKATHARTOU foul G169
⸂καὶ KAI e/também G2532
φυλακὴ PHYLAKĒ cage G5438
παντὸς PANTOS todo G3956
θηρίου THĒRIOU venenoso G2342
ἀκαθάρτου⸃ AKATHARTOU foul G169
καὶ KAI e/também G2532
μεμισημένου MEMISĒMENOU hate(-ful) G3404 · pf.
E clamou fortemente com grande voz, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, e se tornou morada de demônios, e coito de todo espírito imundo, e coito de toda ave imunda e odiável.
3 ὅτι HOTI que/pois G3754
ἐκ EK de/desde G1537
τοῦ TOU o G3588
οἴνου OINOU vinho G3631
τοῦ TOU o G3588
θυμοῦ THYMOU ferocidade G2372
τῆς TĒS o G3588
πορνείας PORNEIAS fornication G4202
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
⸀πέπτωκαν PEPTŌKAN bebida G4095 · pf.
πάντα PANTA todo G3956
τὰ TA o G3588
ἔθνη ETHNĒ gentio, pagão G1484
καὶ KAI e/também G2532
οἱ HOI o G3588
βασιλεῖς BASILEIS rei G935
τῆς TĒS o G3588
γῆς GĒS terra G1093
μετ’ MET com/depois G3326
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
ἐπόρνευσαν EPORNEUSAN fornicar G4203 · aor.
καὶ KAI e/também G2532
οἱ HOI o G3588
ἔμποροι EMPOROI mercador G1713
τῆς TĒS o G3588
γῆς GĒS terra G1093
ἐκ EK de/desde G1537
τῆς TĒS o G3588
δυνάμεως DYNAMEŌS habilidade G1411
τοῦ TOU o G3588
στρήνους STRĒNOUS delicacy G4764
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
ἐπλούτησαν EPLOYTĒSAN ser, estar increased com goods G4147 · aor.
Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua fornicação, e os reis da terra fornicaram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias.
4 Καὶ KAI e/também G2532
ἤκουσα ĒKOUSA ouvir G191 · aor.
ἄλλην ALLĒN outro G243
φωνὴν PHŌNĒN som, ruído, voz G5456
ἐκ EK de/desde G1537
τοῦ TOU o G3588
οὐρανοῦ OURANOU céu G3772
λέγουσαν LEGOUSAN dizer G3004 · pres.
⸀Ἐξέλθατε EXELTHATE sair G1831 · aor.
⸂ὁ HO o G3588
λαός LAOS povo G2992
μου MOU eu G1473
ἐξ EX de/desde G1537
αὐτῆς⸃ AUTĒS ele/ela G846
ἵνα HINA para que G2443
μὴ MĒ não G3361
συγκοινωνήσητε SYGKOINŌNĒSĒTE communicate (ter fellowship G4790 · aor.
ταῖς TAIS o G3588
ἁμαρτίαις HAMARTIAIS pecado G266
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
καὶ KAI e/também G2532
ἐκ EK de/desde G1537
τῶν TŌN o G3588
πληγῶν PLĒGŌN praga G4127
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
ἵνα HINA para que G2443
μὴ MĒ não G3361
λάβητε LABĒTE receber G2983 · aor.
E ouvi outra voz do céu, que dizia: Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos seus pecados, e para que não incorras nas suas pragas.
5 ὅτι HOTI que/pois G3754
ἐκολλήθησαν EKOLLĒTHĒSAN — — · aor.
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
αἱ HAI o G3588
ἁμαρτίαι HAMARTIAI pecado G266
ἄχρι ACHRI até G891
τοῦ TOU o G3588
οὐρανοῦ OURANOU céu G3772
καὶ KAI e/também G2532
ἐμνημόνευσεν EMNĒMONEUSEN lembrar G3421 · aor.
ὁ HO o G3588
θεὸς THEOS Deus G2316
τὰ TA o G3588
ἀδικήματα ADIKĒMATA injustiça G92
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
Porque já os seus pecados se acumularam até ao céu, e Deus se lembrou das iniqüidades dela.
6 ἀπόδοτε APODOTE deliver (novamente) G591 · aor.
αὐτῇ AUTĒ ele/ela G846
ὡς HŌS como G5613
καὶ KAI e/também G2532
αὐτὴ AUTĒ ele/ela G846
ἀπέδωκεν APEDŌKEN deliver (novamente) G591 · aor.
καὶ KAI e/também G2532
⸀διπλώσατε DIPLŌSATE double G1363 · aor.
⸀τὰ TA o G3588
διπλᾶ DIPLA double G1362
κατὰ KATA segundo G2596
τὰ TA o G3588
ἔργα ERGA obra/ação G2041
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
ἐν EN em G1722
τῷ TŌ o G3588
ποτηρίῳ POTĒRIŌI taca G4221
ᾧ HŌ o qual G3739
ἐκέρασεν EKERASEN fill G2767 · aor.
κεράσατε KERASATE fill G2767 · aor.
αὐτῇ AUTĒ ele/ela G846
διπλοῦν DIPLOUN double G1362
Tornai-lhe a dar como ela vos tem dado, e retribuí-lhe em dobro conforme as suas obras; no cálice em que vos deu de beber, dai-lhe a ela em dobro.
7 ὅσα HOSA quanto G3745
ἐδόξασεν EDOXASEN glorificar G1392 · aor.
αὑτὴν HAUTĒN si mesmo G1438
καὶ KAI e/também G2532
ἐστρηνίασεν ESTRĒNIASEN live deliciously G4763 · aor.
τοσοῦτον TOSOUTON tão grande; tamanho G5118
δότε DOTE dar G1325 · aor.
αὐτῇ AUTĒ ele/ela G846
βασανισμὸν BASANISMON torment G929
καὶ KAI e/também G2532
πένθος PENTHOS em luto G3997
ὅτι HOTI que/pois G3754
ἐν EN em G1722
τῇ TĒ o G3588
καρδίᾳ KARDIAI coração G2588
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
λέγει LEGEI dizer G3004 · pres.
ὅτι HOTI que/pois G3754
Κάθημαι KATHĒMAI sentar G2521 · pres.
βασίλισσα BASILISSA rainha G938
καὶ KAI e/também G2532
χήρα CHĒRA viuva G5503
οὐκ OUK não G3756
εἰμί EIMI sou G1510 · pres.
καὶ KAI e/também G2532
πένθος PENTHOS em luto G3997
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
ἴδω IDŌ ver G3708 · aor.
Quanto ela se glorificou, e em delícias esteve, foi-lhe outro tanto de tormento e pranto; porque diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e não verei o pranto.
8 διὰ DIA por/através G1223
τοῦτο TOUTO este G3778
ἐν EN em G1722
μιᾷ MIA um G1520
ἡμέρᾳ HĒMERAI dia G2250
ἥξουσιν HĒXOUSIN vir G2240 · fut.
αἱ HAI o G3588
πληγαὶ PLĒGAI praga G4127
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
θάνατος THANATOS morte G2288
καὶ KAI e/também G2532
πένθος PENTHOS em luto G3997
καὶ KAI e/também G2532
λιμός LIMOS fome, carestia G3042
καὶ KAI e/também G2532
ἐν EN em G1722
πυρὶ PYRI fogo G4442
κατακαυθήσεται KATAKAUTHĒSETAI burn (acima G2618 · fut.
ὅτι HOTI que/pois G3754
ἰσχυρὸς ISCHYROS forte G2478
κύριος KYRIOS Senhor G2962
ὁ HO o G3588
θεὸς THEOS Deus G2316
ὁ HO o G3588
κρίνας KRINAS julgar G2919 · aor.
αὐτήν AUTĒN ele/ela G846
Portanto, num dia virão as suas pragas, a morte, e o pranto, e a fome; e será queimada no fogo; porque é forte o Senhor Deus que a julga.
9 Καὶ KAI e/também G2532
κλαύσουσιν KLAUSOUSIN lamentar, chorar G2799 · fut.
καὶ KAI e/também G2532
κόψονται KOPSONTAI cortar G2875 · fut.
ἐπ’ EP sobre/em G1909
αὐτὴν AUTĒN ele/ela G846
οἱ HOI o G3588
βασιλεῖς BASILEIS rei G935
τῆς TĒS o G3588
γῆς GĒS terra G1093
οἱ HOI o G3588
μετ’ MET com/depois G3326
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
πορνεύσαντες PORNEUSANTES fornicar G4203 · aor.
καὶ KAI e/também G2532
στρηνιάσαντες STRĒNIASANTES live deliciously G4763 · aor.
ὅταν HOTAN quando G3752
βλέπωσιν BLEPŌSIN ver/olhar G991 · pres.
τὸν TON o G3588
καπνὸν KAPNON fumaça G2586
τῆς TĒS o G3588
πυρώσεως PYRŌSEŌS queimadura, ardor G4451
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
E os reis da terra, que fornicaram com ela, e viveram em delícias, a chorarão, e sobre ela prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 ἀπὸ APO de/desde G575
μακρόθεν MAKROTHEN afar fora, separado G3113
ἑστηκότες HESTĒKOTES ficar em pé G2476 · pf.
διὰ DIA por/através G1223
τὸν TON o G3588
φόβον PHOBON temor G5401
τοῦ TOU o G3588
βασανισμοῦ BASANISMOU torment G929
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
λέγοντες LEGONTES dizer G3004 · pres.
Οὐαὶ OUAI ai de mim G3759
οὐαί OUAI ai de mim G3759
ἡ HĒ o G3588
πόλις POLIS cidade G4172
ἡ HĒ o G3588
μεγάλη MEGALĒ grande G3173
Βαβυλὼν BABYLŌN Babilônia G897
ἡ HĒ o G3588
πόλις POLIS cidade G4172
ἡ HĒ o G3588
ἰσχυρά ISCHYRA forte G2478
ὅτι HOTI que/pois G3754
μιᾷ MIA um G1520
ὥρᾳ HŌRAI hora G5610
ἦλθεν ĒLTHEN vir G2064 · aor.
ἡ HĒ o G3588
κρίσις KRISIS julgamento G2920
σου SOU tu G4771
Estando de longe pelo temor do seu tormento, dizendo: Ai! ai daquela grande cidade de Babilônia, aquela forte cidade! pois em uma hora veio o seu juízo.
11 Καὶ KAI e/também G2532
οἱ HOI o G3588
ἔμποροι EMPOROI mercador G1713
τῆς TĒS o G3588
γῆς GĒS terra G1093
⸂κλαίουσιν KLAIOUSIN lamentar, chorar G2799 · pres.
καὶ KAI e/também G2532
πενθοῦσιν⸃ PENTHOUSIN lamentar G3996 · pres.
ἐπ’ EP sobre/em G1909
⸀αὐτήν AUTĒN ele/ela G846
ὅτι HOTI que/pois G3754
τὸν TON o G3588
γόμον GOMON carga, peso G1117
αὐτῶν AUTŌN ele/ela G846
οὐδεὶς OUDEIS ninguém G3762
ἀγοράζει AGORAZEI buy G59 · pres.
οὐκέτι OUKETI não mais G3765
E sobre ela choram e lamentam os mercadores da terra; porque ninguém mais compra as suas mercadorias:
12 γόμον GOMON carga, peso G1117
χρυσοῦ CHRYSOU ouro G5557
καὶ KAI e/também G2532
ἀργύρου ARGYROU prata G696
καὶ KAI e/também G2532
λίθου LITHOU pedra G3037
τιμίου TIMIOU dear G5093
καὶ KAI e/também G2532
⸀μαργαριτῶν MARGARITŌN pearl G3135
καὶ KAI e/também G2532
βυσσίνου BYSSINOU fine linen G1039
καὶ KAI e/também G2532
⸀πορφύρας PORPHYRAS púrpura G4209
καὶ KAI e/também G2532
σιρικοῦ SIRIKOU — —
καὶ KAI e/também G2532
κοκκίνου KOKKINOU scarlet (colour G2847
καὶ KAI e/também G2532
πᾶν PAN todo G3956
ξύλον XYLON madeira G3586
θύϊνον THYINON tínia, madeira aromática G2367
καὶ KAI e/também G2532
πᾶν PAN todo G3956
σκεῦος SKEYOS bens G4632
ἐλεφάντινον ELEPHANTINON de marfim G1661
καὶ KAI e/também G2532
πᾶν PAN todo G3956
σκεῦος SKEYOS bens G4632
ἐκ EK de/desde G1537
ξύλου XYLOU madeira G3586
τιμιωτάτου TIMIŌTATOU dear G5093
καὶ KAI e/também G2532
χαλκοῦ CHALKOU bronze G5475
καὶ KAI e/também G2532
σιδήρου SIDĒROU ferro G4604
καὶ KAI e/também G2532
μαρμάρου MARMAROU mármore G3139
Mercadorias de ouro, e de prata, e de pedras preciosas, e de pérolas, e de linho fino, e de púrpura, e de seda, e de escarlata; e toda a madeira odorífera, e todo o vaso de marfim, e todo o vaso de madeira preciosíssima, de bronze e de ferro, e de mármore;
13 καὶ KAI e/também G2532
κιννάμωμον KINNAMŌMON — —
⸂καὶ KAI e/também G2532
ἄμωμον⸃ AMŌMON — —
καὶ KAI e/também G2532
θυμιάματα THYMIAMATA incense G2368
καὶ KAI e/também G2532
μύρον MYRON ointment G3464
καὶ KAI e/também G2532
λίβανον LIBANON frankincense G3030
καὶ KAI e/também G2532
οἶνον OINON vinho G3631
καὶ KAI e/também G2532
ἔλαιον ELAION oleo G1637
καὶ KAI e/também G2532
σεμίδαλιν SEMIDALIN fine farinha G4585
καὶ KAI e/também G2532
σῖτον SITON trigo G4621
καὶ KAI e/também G2532
⸂κτήνη KTĒNĒ besta, animal G2934
καὶ KAI e/também G2532
πρόβατα⸃ PROBATA ovelhas(-fold) G4263
καὶ KAI e/também G2532
ἵππων HIPPŌN cavalo G2462
καὶ KAI e/também G2532
ῥεδῶν RHEDŌN — —
καὶ KAI e/também G2532
σωμάτων SŌMATŌN corpo G4983
καὶ KAI e/também G2532
ψυχὰς PSYCHAS alma G5590
ἀνθρώπων ANTHRŌPŌN homem/pessoa G444
E canela, e perfume, e mirra, e incenso, e vinho, e azeite, e flor de farinha, e trigo, e gado, e ovelhas; e cavalos, e carros, e corpos e almas de homens.
14 καὶ KAI e/também G2532
ἡ HĒ o G3588
ὀπώρα OPŌRA fruto G3703
⸂σου SOU tu G4771
τῆς TĒS o G3588
ἐπιθυμίας EPITHYMIAS concupiscência, lascívia G1939
τῆς TĒS o G3588
ψυχῆς⸃ PSYCHĒS alma G5590
ἀπῆλθεν APĒLTHEN partir G565 · aor.
ἀπὸ APO de/desde G575
σοῦ SOU tu G4771
καὶ KAI e/também G2532
πάντα PANTA todo G3956
τὰ TA o G3588
λιπαρὰ LIPARA dainty G3045
καὶ KAI e/também G2532
τὰ TA o G3588
λαμπρὰ LAMPRA brilhante G2986
ἀπώλετο APŌLETO destroy G622 · aor.
ἀπὸ APO de/desde G575
σοῦ SOU tu G4771
καὶ KAI e/também G2532
⸀οὐκέτι OUKETI não mais G3765
⸂οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
αὐτὰ AUTA ele/ela G846
εὑρήσουσιν⸃ HEURĒSOUSIN encontrar G2147 · fut.
E o fruto do desejo da tua alma foi-se de ti; e todas as coisas gostosas e excelentes se foram de ti, e não mais as acharás.
15 οἱ HOI o G3588
ἔμποροι EMPOROI mercador G1713
τούτων TOYTŌN este G3778
οἱ HOI o G3588
πλουτήσαντες PLOUTĒSANTES ser, estar increased com goods G4147 · aor.
ἀπ’ AP de/desde G575
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
ἀπὸ APO de/desde G575
μακρόθεν MAKROTHEN afar fora, separado G3113
στήσονται STĒSONTAI ficar em pé G2476 · fut.
διὰ DIA por/através G1223
τὸν TON o G3588
φόβον PHOBON temor G5401
τοῦ TOU o G3588
βασανισμοῦ BASANISMOU torment G929
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
κλαίοντες KLAIONTES lamentar, chorar G2799 · pres.
καὶ KAI e/também G2532
πενθοῦντες PENTHOUNTES lamentar G3996 · pres.
Os mercadores destas coisas, que dela se enriqueceram, estarão de longe, pelo temor do seu tormento, chorando e lamentando,
16 ⸀λέγοντες LEGONTES dizer G3004 · pres.
Οὐαὶ OUAI ai de mim G3759
οὐαί OUAI ai de mim G3759
ἡ HĒ o G3588
πόλις POLIS cidade G4172
ἡ HĒ o G3588
μεγάλη MEGALĒ grande G3173
ἡ HĒ o G3588
περιβεβλημένη PERIBEBLĒMENĒ vestir G4016 · pf.
βύσσινον BYSSINON fine linen G1039
καὶ KAI e/também G2532
πορφυροῦν PORPHYROUN púrpura G4210
καὶ KAI e/também G2532
κόκκινον KOKKINON scarlet (colour G2847
καὶ KAI e/também G2532
⸀κεχρυσωμένη KECHRYSŌMENĒ deck G5558 · pf.
χρυσίῳ CHRYSIŌI ouro G5553
καὶ KAI e/também G2532
λίθῳ LITHŌI pedra G3037
τιμίῳ TIMIŌI dear G5093
καὶ KAI e/também G2532
⸀μαργαρίτῃ MARGARITĒI pearl G3135
E dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! que estava vestida de linho fino, de púrpura, de escarlata; e adornada com ouro e pedras preciosas e pérolas! porque numa hora foram assoladas tantas riquezas.
17 ὅτι HOTI que/pois G3754
μιᾷ MIA um G1520
ὥρᾳ HŌRAI hora G5610
ἠρημώθη ĒRĒMŌTHĒ — — · aor.
ὁ HO o G3588
τοσοῦτος TOSOUTOS tão grande; tamanho G5118
πλοῦτος PLOUTOS riquezas G4149
Καὶ KAI e/também G2532
πᾶς PAS todo G3956
κυβερνήτης KYBERNĒTĒS (ship) master G2942
καὶ KAI e/também G2532
πᾶς PAS todo G3956
ὁ HO o G3588
ἐπὶ EPI sobre/em G1909
τόπον TOPON lugar G5117
πλέων PLEŌN navegar G4126 · pres.
καὶ KAI e/também G2532
ναῦται NAYTAI sailor G3492
καὶ KAI e/também G2532
ὅσοι HOSOI quanto G3745
τὴν TĒN o G3588
θάλασσαν THALASSAN mar G2281
ἐργάζονται ERGAZONTAI cometer G2038 · pres.
ἀπὸ APO de/desde G575
μακρόθεν MAKROTHEN afar fora, separado G3113
ἔστησαν ESTĒSAN ficar em pé G2476 · aor.
E todo piloto, e todo o que navega em naus, e todo marinheiro, e todos os que negociam no mar se puseram de longe;
18 καὶ KAI e/também G2532
⸀ἔκραξαν EKRAXAN cry (out) G2896 · aor.
βλέποντες BLEPONTES ver/olhar G991 · pres.
τὸν TON o G3588
καπνὸν KAPNON fumaça G2586
τῆς TĒS o G3588
πυρώσεως PYRŌSEŌS queimadura, ardor G4451
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
λέγοντες LEGONTES dizer G3004 · pres.
Τίς TIS quem/que G5101
ὁμοία HOMOIA semelhante G3664
τῇ TĒ o G3588
πόλει POLEI cidade G4172
τῇ TĒ o G3588
μεγάλῃ MEGALĒI grande G3173
E, vendo a fumaça do seu incêndio, clamaram, dizendo: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 καὶ KAI e/também G2532
ἔβαλον EBALON lançar G906 · aor.
χοῦν CHOUN — —
ἐπὶ EPI sobre/em G1909
τὰς TAS o G3588
κεφαλὰς KEPHALAS cabeça G2776
αὐτῶν AUTŌN ele/ela G846
καὶ KAI e/também G2532
⸀ἔκραξαν EKRAXAN cry (out) G2896 · aor.
κλαίοντες KLAIONTES lamentar, chorar G2799 · pres.
καὶ KAI e/também G2532
⸀πενθοῦντες PENTHOUNTES lamentar G3996 · pres.
λέγοντες LEGONTES dizer G3004 · pres.
Οὐαὶ OUAI ai de mim G3759
οὐαί OUAI ai de mim G3759
ἡ HĒ o G3588
πόλις POLIS cidade G4172
ἡ HĒ o G3588
μεγάλη MEGALĒ grande G3173
ἐν EN em G1722
ᾗ HĒ o qual G3739
ἐπλούτησαν EPLOYTĒSAN ser, estar increased com goods G4147 · aor.
πάντες PANTES todo G3956
οἱ HOI o G3588
ἔχοντες ECHONTES ter G2192 · pres.
τὰ TA o G3588
πλοῖα PLOIA navio, embarcação G4143
ἐν EN em G1722
τῇ TĒ o G3588
θαλάσσῃ THALASSĒI mar G2281
ἐκ EK de/desde G1537
τῆς TĒS o G3588
τιμιότητος TIMIOTĒTOS preciosidade G5094
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
ὅτι HOTI que/pois G3754
μιᾷ MIA um G1520
ὥρᾳ HŌRAI hora G5610
ἠρημώθη ĒRĒMŌTHĒ — — · aor.
E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamaram, chorando, e lamentando, e dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! na qual todos os que tinham naus no mar se enriqueceram em razão da sua opulência; porque numa hora foi assolada.
20 Εὐφραίνου EUPHRAINOU fare G2165 · pres.
ἐπ’ EP sobre/em G1909
αὐτῇ AUTĒ ele/ela G846
οὐρανέ OURANE céu G3772
καὶ KAI e/também G2532
οἱ HOI o G3588
ἅγιοι HAGIOI santo G40
καὶ KAI e/também G2532
οἱ HOI o G3588
ἀπόστολοι APOSTOLOI apóstolo G652
καὶ KAI e/também G2532
οἱ HOI o G3588
προφῆται PROPHĒTAI profeta G4396
ὅτι HOTI que/pois G3754
ἔκρινεν EKRINEN julgar G2919 · aor.
ὁ HO o G3588
θεὸς THEOS Deus G2316
τὸ TO o G3588
κρίμα KRIMA condenação G2917
ὑμῶν HYMŌN tu G4771
ἐξ EX de/desde G1537
αὐτῆς AUTĒS ele/ela G846
Alegra-te sobre ela, ó céu, e vós, santos apóstolos e profetas; porque já Deus julgou a vossa causa quanto a ela.
21 Καὶ KAI e/também G2532
ἦρεν ĒREN carregar G142 · aor.
εἷς HEIS um G1520
ἄγγελος AGGELOS anjo G32
ἰσχυρὸς ISCHYROS forte G2478
λίθον LITHON pedra G3037
ὡς HŌS como G5613
⸀μύλινον MYLINON — —
μέγαν MEGAN grande G3173
καὶ KAI e/também G2532
ἔβαλεν EBALEN lançar G906 · aor.
εἰς EIS em/para G1519
τὴν TĒN o G3588
θάλασσαν THALASSAN mar G2281
λέγων LEGŌN dizer G3004 · pres.
Οὕτως HOUTŌS — —
ὁρμήματι HORMĒMATI violência G3731
βληθήσεται BLĒTHĒSETAI lançar G906 · fut.
Βαβυλὼν BABYLŌN Babilônia G897
ἡ HĒ o G3588
μεγάλη MEGALĒ grande G3173
πόλις POLIS cidade G4172
καὶ KAI e/também G2532
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
εὑρεθῇ HEURETHĒ encontrar G2147 · aor.
ἔτι ETI ainda G2089
E um forte anjo levantou uma pedra como uma grande mó, e lançou-a no mar, dizendo: Com igual ímpeto será lançada babilônia, aquela grande cidade, e não será jamais achada.
22 καὶ KAI e/também G2532
φωνὴ PHŌNĒ som, ruído, voz G5456
κιθαρῳδῶν KITHARŌIDŌN harpista, tocador G2790
καὶ KAI e/também G2532
μουσικῶν MOUSIKŌN musician G3451
καὶ KAI e/também G2532
αὐλητῶν AULĒTŌN minstrel G834
καὶ KAI e/também G2532
σαλπιστῶν SALPISTŌN trumpeter G4538
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
ἀκουσθῇ AKOUSTHĒ ouvir G191 · aor.
ἐν EN em G1722
σοὶ SOI tu G4771
ἔτι ETI ainda G2089
καὶ KAI e/também G2532
πᾶς PAS todo G3956
τεχνίτης TECHNITĒS builder G5079
πάσης PASĒS todo G3956
τέχνης TECHNĒS arte, técnica G5078
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
εὑρεθῇ HEURETHĒ encontrar G2147 · aor.
ἐν EN em G1722
σοὶ SOI tu G4771
ἔτι ETI ainda G2089
καὶ KAI e/também G2532
φωνὴ PHŌNĒ som, ruído, voz G5456
μύλου MYLOU millstone G3458
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
ἀκουσθῇ AKOUSTHĒ ouvir G191 · aor.
ἐν EN em G1722
σοὶ SOI tu G4771
ἔτι ETI ainda G2089
E em ti não se ouvirá mais a voz de harpistas, e de músicos, e de flautistas, e de trombeteiros, e nenhum artífice de arte alguma se achará mais em ti; e ruído de mó em ti não se ouvirá mais;
23 καὶ KAI e/também G2532
φῶς PHŌS luz G5457
λύχνου LYCHNOU vela G3088
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
φάνῃ PHANĒI aparecer G5316 · aor.
ἐν EN em G1722
σοὶ SOI tu G4771
ἔτι ETI ainda G2089
καὶ KAI e/também G2532
φωνὴ PHŌNĒ som, ruído, voz G5456
νυμφίου NYMPHIOU noivo, esposo G3566
καὶ KAI e/também G2532
νύμφης NYMPHĒS noiva G3565
οὐ OU não G3756
μὴ MĒ não G3361
ἀκουσθῇ AKOUSTHĒ ouvir G191 · aor.
ἐν EN em G1722
σοὶ SOI tu G4771
ἔτι ETI ainda G2089
ὅτι HOTI que/pois G3754
οἱ HOI o G3588
ἔμποροί EMPOROI mercador G1713
σου SOU tu G4771
ἦσαν ĒSAN eram G1510 · impf.
οἱ HOI o G3588
μεγιστᾶνες MEGISTANES — —
τῆς TĒS o G3588
γῆς GĒS terra G1093
ὅτι HOTI que/pois G3754
ἐν EN em G1722
τῇ TĒ o G3588
φαρμακείᾳ PHARMAKEIAI feitiçaria G5331
σου SOU tu G4771
ἐπλανήθησαν EPLANĒTHĒSAN desviar-se G4105 · aor.
πάντα PANTA todo G3956
τὰ TA o G3588
ἔθνη ETHNĒ gentio, pagão G1484
E luz de candeia não mais luzirá em ti, e voz de esposo e de esposa não mais em ti se ouvirá; porque os teus mercadores eram os grandes da terra; porque todas as nações foram enganadas pelas tuas feitiçarias.
24 καὶ KAI e/também G2532
ἐν EN em G1722
αὐτῇ AUTĒ ele/ela G846
⸀αἷμα HAIMA sangue G129
προφητῶν PROPHĒTŌN profeta G4396
καὶ KAI e/também G2532
ἁγίων HAGIŌN santo G40
εὑρέθη HEURETHĒ encontrar G2147 · aor.
καὶ KAI e/também G2532
πάντων PANTŌN todo G3956
τῶν TŌN o G3588
ἐσφαγμένων ESPHAGMENŌN matar G4969 · pf.
ἐπὶ EPI sobre/em G1909
τῆς TĒS o G3588
γῆς GĒS terra G1093
E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.
Texto grego: SBL Greek New Testament via MorphGNT (CC BY-SA 3.0). Tradução: Almeida (domínio público).